PLEASE READ

Please credit if you repost my romaji or translations to other sites.
If there are any mistakes, please let me know. (:

2/25/2016: Updated English translation policy! Please see this page.

Wednesday, July 31, 2013

Kagamine Rin • Megurine Luka - ANTI THE∞HOLiC



"Saa! Hajimeyou ka mirai no shingan kantei wo"
"Aa! Damasareru na eien usobuku renkinjutsu ni"

Hajimari wa shitsubou ni yobi samasareta shin-en
Yarinaoshi kuminaoshi katachi kaedo kakan ni yorisou shuuen

Yoru wo suberu mamono no ou wa hitagokoro no kashaku ni tsuie
Tokashita kinki de katadorishi kami wa boukyaku no kanata e
Denshi no heiretsu jiga wa seisuu no ude ni hikare houraku
= shosen wa seimei no ruuru itsudatsu shita meisou
Inochi ayatsuru kamigami de sae izure kiesaru

Kotowari koushiki
Subete wa uragae sareru

Aa! Sekai ni shirushi itsuwari fushite mo
Aa! Hakai no tsumishiro tsumi nagara ni kaki kieru
Motometa no wa enchousen de wa nai
Kako mirai ima wo tsuranuku rei

(Lalala...)

Motsumono mo motazaru mono mo itsuka itaru michi no hate
Ikidomari tachidomari kiseki tayori jisetsu to iu guokasu

Yakusoku sareta antei wa kentai ga subete kurai tsukusu
Tanjou shoushitsu orinasu bunka wa misekake no junkan
Rinne no ren-ai tan wa ransuu akuma no zankou ni ochiru
= shosen wa toki kakeshi ruuru mokusatsu shita tonsou
Toki wo ayatsuru kamigami de sae nogarerarenai

Unmei shinjitsu
Subete wa kakikae kanou no
(Shishitsu yokuatsu sakushu dangai kakusa kiun...sura)
Shinario

Aa! Agameta kako wo tojita enkan wa
Aa! Yagate yakikireru hakanai tanraku kairo
Wasurete ita sekai to iu rifujin
Wa wo nuke mamieru risou no kai

Saa! Sekai wo kataru kagi wo funsaishi
Saa! Shikai to mimagou feiku ruupu ni shuushifu wo
Rekishi no kusari kara toki hanatareta
Warera ni tsudzuku mono tachi wo nozomi matou

--

「さぁ! 始めようか 未来の 真贋 (しんがん)鑑定を」
「ああ! 騙されるな 永遠 嘯 (うそぶ)く錬金術に」

始まりは  失亡 (しつぼう)に 呼び覚まされた 心猿 (しんえん)
やり直し 組み直し 形変えど  可換 (かかん)に寄り添う 終焉 (しゅうえん)

夜を 統 (す)べる魔物の王は 直心 (ひたごころ)の 呵責 (かしゃく)に 潰 (つい)え
溶かした 禁忌 (きんき)で 模 (かたど)りし神は 忘却の彼方へ
電子の並列自我は 星枢(せいすう)の腕に引かれ崩落
=  所詮 (しょせん)は生命の法則(ルール) 逸脱 (いつだつ)した迷走
命操る神々でさえ  何 (いず)れ消え去る

理 (ことわり) 公式
全ては 裏返される

ああ! 世界に生(しるし) 偽 (いつわ)り付しても
ああ!  破戒 (はかい)の 罪代 (つみしろ) 積みながらに 掻 (か)き消える
求めたのは 延長線ではない
過去 未来 現在(いま)を  貫 (つらぬく)く 並行閃光(レイ)

(Lalala...)

持つ者も持たざる者も  何時 (いつ)か至る道の果て
行き止まり 立ち止まり 軌跡頼り  自切 (じせつ)という 愚 (ぐ) 犯す

約束された安定は  倦怠 (けんたい)が全て食らい尽くす
0(たんじょう)消失織り成す歌姫(ぶんか)は 見せ掛けの循環
輪廻 (りんね)の恋愛 譚 (たん)は 乱数悪魔の 讒構 (ざんこう)に 堕 (お)ちる
=  所詮 (しょせん)は時 架 (か)けし法則(ルール)黙殺した 遁走 (とんそう)
時を操る神々でさえ 逃れられない 

運命 真実
すべては 書き換え可能の
(資質 抑圧 搾取  弾劾 (だんがい) 格差 気運… すら)
筋書(シナリオ)

ああ!  崇 (あが)めた過去を閉じた 円環 (えんかん)は
ああ! やがて焼き切れる 儚 (はかな)い 短絡回路 (たんらくかいろ)
忘れていた 世界という理不尽
輪を抜け 見 (まみ)える 理想の 解

さぁ! 世界を かたる 鍵を粉砕し
さぁ!  死灰 (しかい)と 見紛 (みまご)う 虚飾永遠(フェイクループ)に終止符を
歴史の鎖から 解き放たれた
我らに続く者達を 望み待とう

No comments:

Post a Comment