PLEASE READ

Please credit if you repost my romaji or translations to other sites.
If there are any mistakes, please let me know. (:

2/25/2016: Updated English translation policy! Please see this page.

Friday, February 3, 2012

Kagamine Rin - Candy Psychologist | 飴玉サイコロジスト (Amedama Saikorojisuto)


Koko ni niko ame ga arimashite
Hitotsu wa "ai" de hitotsu wa "uso"
Kimi wa dochira wo toru no desu ka?
Nokori wa boku ga itadakimasu.

Moshimo ai wo eranda naraba
Uso wa boku ga nomikomi mashou
Moshimo uso wo eranda naraba
Ai wa boku ga hakidashi mashou

Dochira wo erabeba ii ka wakaranai toki wa
Igaito saikoro furu no mo osusume desu

Doko made suki ni nattara
Owari ni naru no darou
Kimi wo omou kono urei wa
Mada tsukaeta mama

Hora, niwaka ame agari mashite
Hitotsu no "niji" to hitotsu no "kasa"
Kimi wa kokoro odoru no desu ka?
Egao wa boku ga itadakimasu.

Moshimo mata ame ga furu naraba
Kasa wa boku ga youishi mashou
Moshimo saikoro wo furu naraba
Ame wa dochira ka kimaru deshou

Dochira wo erabeba ii ka wakaranai to iu
Kimi no shinsou shinri wa shoujiki desu

Dore dake chikaku ni ite mo
Dore dake hanarete te mo
Boku wa mada kimi no tame ni
Ame wo namete masu

Dochira wo erabu toshite mo
Kimi ni wa boku ga imasu
Ame no shinsou, shinri wa
Mada shiranai mama

--

ここに二個飴がありまして
一つは「愛」で一つは「嘘」
君はどちらを取るのですか?
残りは僕が頂きます。

もしも愛を選んだならば
嘘は僕が飲み込みましょう
もしも嘘を選んだならば
愛は僕が吐き出しましょう

どちらを選べばいいか分からないときは
意外とサイコロ振るのもオススメです

どこまで好きになったら
終わりになるのだろう
君を想うこの憂いは
まだ痞えたまま

ほら、にわか雨上がりまして
一つの「虹」と一つの「傘」
君は心躍るのですか?
笑顔は僕が頂きます。

もしもまた雨が降るならば
傘は僕が用意しましょう
もしもサイコロを振るならば
飴はどちらか決まるでしょう

どちらを選べばいいか分からないという
君の深層心理は正直です

どれだけ近くにいても
どれだけ離れてても
僕はまだ君の為に
飴を舐めてます

どちらを選ぶとしても
君には僕が居ます
飴の真相、真理は
まだ知らないまま

No comments:

Post a Comment