PLEASE READ

Please credit if you repost my romaji or translations to other sites.
If there are any mistakes, please let me know. (:

2/25/2016: Updated English translation policy! Please see this page.

Monday, February 20, 2012

GUMI - Solipsism code:altered | 独我論 code:altered (Dokuwagaron code:altered)


Genjitsu tou hi.
Riariti yori mo gensou ni kyou ji,
Itsu kara daka wa mou wasureta ga sono namae wo kakageta no da.

Niban senji.
Moto ga wakara nakereba nante koto wa nai?
Karimono no feiku de saa sa gunshuu wo wakasete (ah) goran nasai.

Nan desu ka? Higai mousou?
Konna zatsuon ni haratate chatte
Daremo omae no koto nante itte nee yo.

Chikai wo tatero, sore ga bohyou da.
Uzou muzou no fumidai wo koete
Yuuetsu no kyo kugen de shibaiji mita na nori wo agero
Warai mono wa morai mono de ikutsu mono garakuta wo kizuki
Yui itsu no kyou gen de kyoukiji mita jidai ni waratta.

Mata desu ka? Fuuki binran.
Sono te no are wa kiki akita.
Dare mo omae ni ryoushiki nante kitaishi nee yo.

Chikai wo tatero, sore ga bohyou da.
Uzou muzou no fumidai wo koete
Yuuetsu no kyo kugen de shibaiji mita na nori wo agero
Warai mono wa morai mono de ikutsu mono garakuta wo kizuki
Yui itsu no kyou gen de kyoukiji mita jidai ni warau.

Michi wo fusagu na. Soko wo doke yo.
Sono hoobone ni hibi ga hoshii ka.
Kekkyoku wa nan dakanda mezawari na koto ni chigai wa nee ya.
Chikai wo tatero, sore ga bohyou da.
Uzou muzou no fumidai ni kaware
Shuuaku na furumai de tomo ni mirai wo mitodoke you ka. (yeah)

--

現実逃避。
リアリティよりも幻想に興じ、
いつからだかはもう忘れたがその名前を掲げたのだ。

二番煎じ。
原典がわからなければなんてことはない?
借り物のフェイクで さあさ 群衆を沸かせて御覧なさい。

なんですか?被害妄想?
こんな雑音に腹立てちゃって
誰もお前の事なんて言ってねーよ。

誓いを立てろ、それが墓標だ。
有象無象(うぞうむぞう)の踏み台を越えて
優越の極限で芝居じみた名乗りを上げろ
笑い者は貰い物で 幾つものガラクタを築き
唯一の狂言で狂気じみた時代に笑った。

またですか?風紀紊乱(ふうきびんらん)。
その手のアレは聞き飽きた。
誰もお前に良識なんて期待しねーよ。

誓いを立てろ、それが墓標だ。
有象無象(うぞうむぞう)の踏み台を越えて
優越の極限で芝居じみた名乗りを上げろ
笑い者は貰い物で 幾つものガラクタを築き
唯一の狂言で狂気じみた時代に笑う。

道を塞ぐな。其処(そこ)を退(ど)けよ。
その頬骨に罅(ひび)が欲しいか。
結局はなんだかんだ目障りなことに違いはねーや。
誓いを立てろ、それが墓標だ。
有象無象(うぞうむぞう)の踏み台に変われ
醜悪な振る舞いで共に未来を見届けようか。

No comments:

Post a Comment