PLEASE READ

Please do not repost my romaji or translations to other sites.
If there are any mistakes, please let me know. (:

2/25/2016: Updated English translation policy! Please see this page.

Friday, January 25, 2013

Uproar of Teacher and Girl -First Trial- | 先生と少女騒動-第一審公判- (Sensei to Shoujo Soudou -Daiisshin Kouhan-)



Part 2: Uproar of Teacher and Girl -Second Trial- "Diary of the Victim"

Kimi wo hakoniwa ni tojikomete
Hane ga haeru made jikan wo ataete
Jikkuri to sodate mashou
Kowarenai you ni

Boku wa shitteru yo "ima" to iu,
Iwaba AIRONII na setsuna-teki kako de wa
―Your feeling is passed―
I ni hanshiteku n da

Akaku hareta risou wa ishi wo kasoku saseteku
Naze ni rikai sarenai
Naze ni kimi wa boku wo motto rikai shite kurenai no ka

Ki ga fureru hodo nayandatte
Tsume no sakihodo mo todokanai
Naraba semete boku no MONO ni
Jiyuu to wa osorerubeki de
Sono hosoi ude de wa totemo tsukamenai darou sa

Nani mo kowagaru koto wa nai sa
Mirai nado shiranakute mo ii
Ima wa yorokobi wo kanjiro
Fuantei sa kara umareru,
Shitataru you na koukotsu no kajitsu e

Boku wa SADIST boku wa SADIST sou da
Aishiteru aishiteru
Kore wa kyouiku de ari, kaiwa de aru.

Hito no tatemae ga honshou ni
Kawaru shunkan ga, tamaranaku boku wa suki nanda.
Aishiteru
Mada uso de ii.

Motto ajiwatte kamishimete
Boku no kitai wo uragiranaide kure
―Full course of education―
Kobosanaide kure yo

SENSEESHON shoudou sensei to shoujo soudou
Senrei tasu choukyou ijou na shogyou ga souten

Aa
Aa
Aa
Aa
Aa aa nani mo kikoenai

Aa kikoenai
Nani mo kikoenai

Boku wa, kimi nitotte wa yuiitsu no rikaisha nanda
Na no ni naze ni rikai sarenai?
Naze ni kimi wa rikai shite kurenai no ka

Harisakeru hodo motometatte
Sono hitomi wa boku wo utsusanai
Naraba semete boku no MONO ni
Torinokosareta wake ja nai
Boku wa kimi dashi, kimi wa, boku nandakara sa

Boku no tame ni utatte kure yo
Boku ni nanika kotoba wo kakete kure yo
Kao wo misete kure yo
Mada kono GEEMU wa hajimatta bakari
Motto uketomete yo

Boku wa SADIST kimi mo SADIST sou da
Aishiteru aishiteru na no ni
Konna toko ni tatasarete iru?

--

君を箱庭に閉じ込めて
羽根が生えるまで 時間を与えて
じっくりと育てましょう
壊れないように

僕は知ってるよ 「今」という、
いわばアイロニーな刹那的過去では
―Your feeling is passed(感情は流されて)―
意に反してくんだ

紅く腫れた理想は意志を加速させてく
なぜに理解されない
なぜに君は僕をもっと理解してくれないのか

気がふれるほど悩んだって
爪の先ほども届かない
ならば せめて 僕の人形(モノ)に
自由とは恐れるべきで
その細い腕ではとても掴めないだろうさ

何も怖がることはないさ
未来など知らなくてもいい
今は 悦びを感じろ
不安定さから生まれる、
滴るような恍惚の果実へ

僕はSADIST 僕はSADIST そうだ
愛してる 愛してる
これは教育であり、会話である。

人の建前が本性に
変わる瞬間が、たまらなく僕は好きなんだ。
愛してる
まだ嘘でいい。

もっと味わって 噛み締めて
僕の期待を裏切らないでくれ
―Full course of education(教育のフルコース)―
こぼさないでくれよ

センセーション衝動 先生と少女騒動
洗礼+調教 異常な所業が争点

あー
あー
あー
あー
あーあー 何も聞こえない

あー聞こえない
何も聞こえない

僕は、君にとっては唯一の理解者なんだ
なのになぜに理解されない?
なぜに君は理解してくれないのか

張り裂けるほど求めたって
その瞳は僕を映さない
ならば せめて 僕の人形(モノ)に
取り残されたわけじゃない
僕は君だし、 君は、僕なんだからさ

僕の為に歌ってくれよ
僕に何か言葉をかけてくれよ
顔をみせてくれよ
まだこのゲームは始まったばかり
もっと受け止めてよ

僕はSADIST 君もSADIST そうだ
愛してる 愛してる なのに
証言台(こんなとこ) に 立たされている?

1 comment:

  1. If it isn't too much to ask.. Could you post the lyrics to Uproar of teacher and student -second trial- diary of the victim? I'd greatly appreciate it.

    ReplyDelete