PLEASE READ

Please credit if you repost my romaji or translations to other sites.
If there are any mistakes, please let me know. (:

2/25/2016: Updated English translation policy! Please see this page.

Friday, March 2, 2018

VY1 - Neverland



Manga de mita you na tsugou no ii kiseki mo
Chotto shinji kondeta chotto kitai shiteta no sa
Boku ga hiiroo ni natte teki wo kechira shite
Dare kara mo ai sareru you na

Dakedo yuushou nante arienai
Kunshou nado morae yashinai
Zenryoku dakedo todokanai
Kedo akirame kata mo shiranai n da
Sonna baka de itai

Hontou wa wakatteta otona ni naru koto
Zutto me wo sora shiteta konna hazu ja nakatta
Marude hiiroo kibun de dareka keotoshite
Dareka ni keotosarete

Dakedo kandou dake wa wasurenai
Souzou dake wa egakitai
Kyousou dake ja tsukamenai mono
Mochi kirenai hodo atsumetai n da
Tsuki atte kureru kana

Nebaarando nante aru hazu mo nai kedo
Piitaa pan mitaku tobe tara naa

Yuushou nante shite tara
Kunshou toka moraete tara
Kantan ni todoite tara
Sugu taikutsu ni omoechau yo

Kandou dake wa tsutaetai
Souzou dake ja owaranai
Kyousou dake ja tsukamenai mono
Mochi kirenai hodo sashi dashitai n da
Uketotte kurerukai

--

マンガで見たような 都合のいい奇跡も
ちょっと信じこんでた ちょっと期待してたのさ
僕がヒーローになって 敵を蹴散らして
誰からも愛されるような

だけど優勝なんてありえない
勲章など貰えやしない
全力だけど届かない
けど 諦め方も知らないんだ
そんなバカでいたい

本当は分かってた 大人になること
ずっと目を逸らしてた こんなはずじゃなかった
まるでヒーロー気分で 誰か蹴落として
誰かに蹴落とされて

だけど感動だけは忘れない
想像だけは描きたい
競争だけじゃ掴めないもの
持ちきれないほど集めたいんだ
付き合ってくれるかな

ネバーランドなんてあるはずも無いけど
ピーターパンみたく飛べたらなぁ

優勝なんてしてたら
勲章とか貰えてたら
簡単に届いてたら
すぐ退屈に思えちゃうよ

感動だけは伝えたい
想像だけじゃ終わらない
競争だけじゃ掴めないもの
持ちきれないほど差し出したいんだ
受け取ってくれるかい?

No comments:

Post a Comment