PLEASE READ

Please credit if you repost my romaji or translations to other sites.
If there are any mistakes, please let me know. (:

2/25/2016: Updated English translation policy! Please see this page.

Friday, March 16, 2018

GUMI - ResoAlive | レゾアライブ



Kono koe ga kikoeru? Machi kogarete ita hikari
Me ni mienai kioku ga yomigaetteku
Tsukinukeru kankaku
Hontou no atashi no kokoro ga soko ni iru hazu

Yobisamasu kimi no kodou
Ima kara fumidasu chikara wo mitashite iku
Osaetsuketa te wo gyutto nigitte
Kono ori kara toki hanatte hibike

The moment I cleave the night
Massugu ni hashiri dashite mada shiranai ashita e (you'll get the light)
Usurete iku umatte iku kodoku mo negai ni subete
Toozakaru hodo kagayaite iku
Zawameku kokoro wo nokoshite

Me ga kuramu kankaku kizuita sekai ga yureru
Tooku de kikoeru koe shizunde iku keshiki
Egaita mirai jimonjitou nando mo
Te wo nobasu saki ni wa nani ga aru no?

Toikakeru kimi no koe ga
Chigireru hodo atashi no mune wo shimetsukete
Kore ga nozonda mono? Hontou no katachi?
Mienai kako ni shihai sarete iku

The moment I leave the light
Sora aogi naki sakende mou shiri takunai ashita e (you'll get the night)
Nageite mo agaite mo douse kawaranai subete
Chikadzuku hodo surinukete iku
Atashi no kokoro wo sukutte

Aimai na kioku tadori ikitsuita saki ni kimi ga ita
Ima hoshii mono wa nani? Sono te ni nigitte iru no wa nani?
Kitto sore wa ikiru akashi da
Osoreru na yo kimi ga ayunda michi wa machigattenai

The moment two of us survive
Kanashimi mo yorokobi mo subete kimi no sono te ni (you'll get yourself)
Tsurakute mo ayunde iku sono chikara areba kanau
Kimi gase wo osu te no nukumori
Hontou no watashi wo mite ite

Alive!

--

この声がきこえる? 待ち焦がれていた光
眼にみえない記憶が蘇ってく
突き抜ける感覚
本当のアタシのココロがそこにいるはず

呼び醒ます キミの鼓動
今から踏み出すチカラを満たしていく
おさえつけた手をぎゅっと握って
この檻から解き放って 響け

The moment I cleave the night
まっすぐに 走り出して まだ知らない明日へ(you'll get the light)
薄れていく 埋まっていく 孤独も願いにすべて
遠ざかるほど輝いていく
ざわめく心を残して

目が眩む感覚 築いた世界が揺れる
遠くで聞こえる声 沈んでいく景色
描いた未来 自問自答 何度も
手を伸ばす 先には 何があるの?

問い掛ける キミの声が
千切れるほど アタシの胸を締め付けて
これが望んだモノ?本当のカタチ?
視えない過去に 支配されていく

The moment I leave the light
空仰ぎ 泣き叫んで もう知りたくない明日へ(you'll get the night)
嘆いても 足掻いても どうせ変わらないすべて
近づくほどすり抜けていく
アタシのココロをスクって

曖昧な記憶辿り 行きついた先にキミがいた
今欲しいものは何? その手に握っているのは何?
きっとソレは生きる証だ
恐れるなよ 君が歩んだ道は間違ってない

The moment two of us survive
悲しみも喜びも すべて君のその手に(you'll get yourself)
辛くても 歩んでいく その力あれば叶う
キミが背を押す手のぬくもり
本当の私を見ていて

Alive!

No comments:

Post a Comment