PLEASE READ

Please do not repost my romaji or translations to other sites.
If there are any mistakes, please let me know. (:

2/25/2016: Updated English translation policy! Please see this page.

Friday, April 10, 2015

Kagamine Rin and Len- magnet~Hikareau Kizuato~ | magnet~惹かれ合う傷跡~



Original song by minato (Ryuusei-P)
Rearranged cover by syrup (alternate version)


Chiisana uragiri no koori wa nodo ni tsukae tokenai mama
Kodoku wo umeru heya aka no umi ni shizumu

Kowarete shimatta ningyou wo itsukushimu you ni dakishimetara
Tsumetaku tozasareta himitsu no tobira wo kojiakeru

Itami to itami de shika tagai wo yurushiaenai
Soredemo himei wo ageru kokoro wo tebanasenai
Zankoku na hodo ni

Tooku wo mitsumeru hitomi ni utsutta kage wa kienai mama
Kodoku wo ureu heya ao no tsuki ga michiru

Shifuku to haitoku no nai maze wo nokorazu subete nomihoshitara
Kyoshoku ni kegasareta junpaku no kinu wo nugisuteru

Itami to itami de shika tagai wo tsunagiaenai
Soredemo sukui motomeru kokoro wo mihanasenai
Tsumi wo seotte

Oroka na toomawari wo kurikaeshite iru
Donna ni kurushinde mo kimi no soba ni itai yo

Itami to itami de shika tagai wo yurushiaenai
Soredemo himei wo ageru kokoro wo tebanasenai

Itami to itami de shika tagai wo shinjiaenai
Itawari hohoemu yasashii toki ni wa modorenai
Kizu ga fueru dake

--

小さな裏切りの氷は喉につかえ溶けないまま
孤独を埋める部屋 赤の海に沈む

壊れてしまった人形を慈しむように抱きしめたら
冷たく閉ざされた秘密の扉をこじ開ける

痛みと痛みでしか互いを許し合えない
それでも悲鳴を上げる心を手放せない
残酷なほどに

遠くを見つめる瞳に映った影は消えないまま
孤独を憂う部屋 青の月が満ちる

至福と背徳のない交ぜを残らず全て飲み干したら
虚飾に汚された純白の衣を脱ぎ捨てる

痛みと痛みでしか互いを繋ぎ合えない
それでも救い求める心を見放せない
罪を背負って

愚かな遠回りを繰り返している
どんなに苦しんでも君の傍にいたいよ

痛みと痛みでしか互いを許し合えない
それでも悲鳴を上げる心を手放せない

痛みと痛みでしか互いを信じ合えない
労り微笑む優しい過去(とき)には戻れない
傷が増えるだけ

1 comment: